Запасной аэродром - российский общественно-политический форум

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Запасной аэродром - российский общественно-политический форум » Музыкальный салон » Музыка от Джона Валентиновича Уорнера


Музыка от Джона Валентиновича Уорнера

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

Всем доброго времени суток.
Мне тут подумалось, что надо открыть топик чисто с моими предпочтениями.

Начну с Пинка Ивановича Флойда.
Просто, чтоб вы знали: Пинк Флойд у меня на божничке.
Наутилус, Бригада С и Пинк Флойд, а также прикнувшие к ним Genesis и The Cure, это, скажем так, основа меня как личности.

А показать я вам решил, что я такой далеко не один, нас как минимум несколько - это если не учитывать фанатов в клубах, коих легион, на самом деле.
Ещё я безумно люблю Мумий Тролля, но это уже местечковое наше.

Тем не менее, начнём с Невского в Питере, где изредка кучкуются собратья.

Shine on You, Crazy Diamond - у Pink Floyd это практически квинтэссенция их творчества.

Peter Gabriel (ex-Genesis) - Big Time

(продолжение следует)

0

2

Рекомендую посмотреть видео. Очень познавательно.
Также, неплохо послушать и плейлист оттуда.

Внимание!
Требуется знание англ. языка.
За титры не уверен.
Если что, просите, разъясню трудные места.

Продолжение следует...

0

3

Всем известная шведская группа The Cardigans - те ещё шутники.
Вот, например, что они однажды отчебучили:

Источник (если кто не знает, в чём я сомневаюсь):

Ъуъ!

https://i.pinimg.com/originals/dd/e5/d1/dde5d19a2bafb810b1753b0f477af791.jpg

Клёвая Нина Перссон. В моём вкусе.

0

4

Всем превед.
Слушал я тут, понимаешь, Раммштайн. Вообще, часто их на самом деле слушаю, старые альбомы.
Заиграла давно известная песенка Ohne Dich, а я почему-то включил в голове переводчик с немецкого; живу я в немецкой, когда-то, деревне, в детстве так вообще понимал и говорил отлично, но с годами я немецкий практически утратил. Его место, в моей голове, занял более употребительный нынче английский. Но что-то я до сих пор понимаю, схватываю.
Так вот, ухватил я смысл.
И чот приуныл.
Песенка дюже грустная, за жизнь.


Клип, как по мне, совсем не по теме.

Rammstein - Ohne Dich (German lyrics)

Ohne dich bin ich allein
Ohne dich bin ich verloren
Und ich fühle, dass die Welt zu Ende geht
Ohne dich will ich nicht sein
Ohne dich wär ich erfroren
Und ich will, dass sie sich immer weiterdreht
Meine Träume kreisen immer nur um dich
Meine Augen suchen immer nur nach dir
Wenn ich dich dann hab, seh ich in dein Gesicht
Deine Seele ist verloren und du mit ihr
Ohne dich bin ich allein
Ohne dich bin ich verloren
Und ich fühle, dass die Welt zu Ende geht
Ohne dich will ich nicht sein
Ohne dich wär ich erfroren
Und ich will, dass sie sich immer weiterdreht
Jetzt gehörst du mir und kannst nicht mehr entkommen
Meine Hände legen sich um deinen Hals
Und der Berg vor uns ist beinahe schon erklommen
Deine Schreie bleiben stumm und es ist kalt
Ohne dich bin ich allein
Ohne dich bin ich verloren
Und ich fühle, dass die Welt zu Ende geht
Ohne dich will ich nicht sein
Ohne dich wär ich erfroren
Und ich will, dass sie sich immer weiterdreht

Rammstein - Ohne Dich (Russian automatic translated lyrics)

я один без тебя
Ohne dich bin ich allein

без тебя я потерян
Ohne dich bin ich verloren

И я чувствую, что мир подходит к концу
Und ich fühle, dass die Welt zu Ende geht

я не хочу быть без тебя
Ohne dich will ich nicht sein

Я бы замерз до смерти без тебя
Ohne dich wär ich erfroren

И я хочу, чтобы он продолжал вращаться
Und ich will, dass sie sich immer weiterdreht
Мои мечты всегда вращаются вокруг тебя
Meine Träume kreisen immer nur um dich

Мои глаза всегда ищут тебя
Meine Augen suchen immer nur nach dir

Тогда, когда я увижу тебя, я увижу твое лицо
Wenn ich dich dann hab, seh ich in dein Gesicht

Твоя душа потеряна и ты с ней
Deine Seele ist verloren und du mit ihr
я один без тебя
Ohne dich bin ich allein

без тебя я потерян
Ohne dich bin ich verloren

И я чувствую, что мир подходит к концу
Und ich fühle, dass die Welt zu Ende geht

я не хочу быть без тебя
Ohne dich will ich nicht sein

Я бы замерз до смерти без тебя
Ohne dich wär ich erfroren

И я хочу, чтобы он продолжал вращаться
Und ich will, dass sie sich immer weiterdreht
Теперь ты мой и тебе не сбежать
Jetzt gehörst du mir und kannst nicht mehr entkommen

Мои руки обвивают твою шею
Meine Hände legen sich um deinen Hals

И гора перед нами почти пройдена
Und der Berg vor uns ist beinahe schon erklommen

Твои крики молчат и холодно
Deine Schreie bleiben stumm und es ist kalt
я один без тебя
Ohne dich bin ich allein

без тебя я потерян
Ohne dich bin ich verloren

И я чувствую, что мир подходит к концу
Und ich fühle, dass die Welt zu Ende geht

я не хочу быть без тебя
Ohne dich will ich nicht sein

Я бы замерз до смерти без тебя
Ohne dich wär ich erfroren

И я хочу, чтобы он продолжал вращаться
Und ich will, dass sie sich immer weiterdreht

Перевод взят в Гугеле.

0


Вы здесь » Запасной аэродром - российский общественно-политический форум » Музыкальный салон » Музыка от Джона Валентиновича Уорнера